¿Qué tal si hablamos de frases hechas, literalidad e imágenes? Hoy os voy a dar un paseo por mi cabezota.
Las frases hechas, o dichos. Esas expresiones que tienen forma fija y con sentido figurado. Vamos, una de esas cosas que me hacen más fácil y divertida (ironía) las interacciones.
A estas alturas tengo que decir que sí, que sé el significado figurado, o eso creo, de la mayoría de frases hechas que se usan en mi entorno. Pero esto no quita que yo siga visualizando en imágenes la frase, en su sentido más literal.
Aquí van algunos ejemplos con tono de humor, pero reales. Cosas que me vienen a la cabeza de manera automática cada vez que escucho la frase:
TIRAR LA CASA POR LA VENTANA
Me imagino una casa saliendo literalmente por una ventana. Pero, a su vez, entro en el bucle de cómo sale la casa por la ventana si la ventana forma parte de la casa.
QUEDARSE DE PIEDRA
Me imagino a esa persona de piedra. En concreto de color gris y muy lisita.
HABLAR POR LOS CODOS
Acto seguido miro los codos y me imagino a la persona en cuestión moviéndolos cual “el baile de los pajaritos de MAría Jesús y su acordeón” para comunicarse.
COMER DE GORRA
Visualizo a la persona cogiendo por la visera una gorra llena de spaghetti ¿Os imagináis qué cochinada?
A LA TERCERA VA LA VENCIDA
Me imagino a una atleta, agotada y triste por haber perdido, en la tercera posición de una cola.
ECHARLE EL MUERTO A ALGUIEN
Sí, literal. Me resulta muy desagradable cada vez que la dice alguien.
SALIR AIROSO DE ALGO
Ésta no estoy segura de si es una frase hecha, pero es una frase que escucho mucho y siempre me imagino a alguien con pocos problemas de retención de gases (para explicarlo de manera cuqui).
Como buena catalana, me divierten mucho los temas escatológicos, pero hoy no os torturaré con frases hechas de esa índole. No hace falta 😉